Shabad: Baitha Sodtee Pathishah Ramadhas Sathiguroo Kehavai

Granth: Guru Granth Sahib| Raag: raag suhi | Writer: guru arjan dev ji | Also Available In: Amrit Kirtan | Poti Panna: 65

Granth: Guru Granth Sahib | Ang: 142 | Raag: Bilvaal Mahla 5 | Writer: Guru Angad Dev Ji | Also Available In: Sukhmani Sahib | Ashtpadi: 22 | Paudi: 8

  • ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

    सूही महला ५ ॥

    Soohee Mehala 5 ||

    Soohee, Fifth Mehl:

  • ਕੀਤਾ ਲੋੜਹਿ ਸੋ ਪ੍ਰਭ ਹੋਇ ॥

    कीता लोड़हि सो प्रभ होइ ॥

    Keetha Lorrehi So Prabh Hoe ||

    Whatever God wills, that alone happens.

  • ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਨਾਹੀ ਕੋਇ ॥

    तुझ बिनु दूजा नाही कोइ ॥

    Thujh Bin Dhooja Nahee Koe ||

    Without You, there is no other at all.

  • ਜੋ ਜਨੁ ਸੇਵੇ ਤਿਸੁ ਪੂਰਨ ਕਾਜ ॥

    जो जनु सेवे तिसु पूरन काज ॥

    Jo Jan Saevae This Pooran Kaj ||

    The humble being serves Him, and so all his works are perfectly successful.

  • ਦਾਸ ਅਪੁਨੇ ਕੀ ਰਾਖਹੁ ਲਾਜ ॥੧॥

    दास अपुने की राखहु लाज ॥१॥

    Dhas Apunae Kee Rakhahu Laj ||1||

    O Lord, please preserve the honor of Your slaves. ||1||

  • ਤੇਰੀ ਸਰਣਿ ਪੂਰਨ ਦਇਆਲਾ ॥

    तेरी सरणि पूरन दइआला ॥

    Thaeree Saran Pooran Dhaeiala ||

    I seek Your Sanctuary, O Perfect, Merciful Lord.

  • ਤੁਝ ਬਿਨੁ ਕਵਨੁ ਕਰੇ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

    तुझ बिनु कवनु करे प्रतिपाला ॥१॥ रहाउ ॥

    Thujh Bin Kavan Karae Prathipala ||1|| Rehao ||

    Without You, who would cherish and love me? ||1||Pause||

  • ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰਿ ॥

    जलि थलि महीअलि रहिआ भरपूरि ॥

    Jal Thhal Meheeal Rehia Bharapoor ||

    He is permeating and pervading the water, the land and the sky.

  • ਨਿਕਟਿ ਵਸੈ ਨਾਹੀ ਪ੍ਰਭੁ ਦੂਰਿ ॥

    निकटि वसै नाही प्रभु दूरि ॥

    Nikatt Vasai Nahee Prabh Dhoor ||

    God dwells near at hand; He is not far away.

  • ਲੋਕ ਪਤੀਆਰੈ ਕਛੂ ਨ ਪਾਈਐ ॥

    लोक पतीआरै कछू न पाईऐ ॥

    Lok Patheearai Kashhoo N Paeeai ||

    By trying to please other people, nothing is accomplished.

  • ਸਾਚਿ ਲਗੈ ਤਾ ਹਉਮੈ ਜਾਈਐ ॥੨॥

    साचि लगै ता हउमै जाईऐ ॥२॥

    Sach Lagai Tha Houmai Jaeeai ||2||

    When someone is attached to the True Lord, his ego is taken away. ||2||

  • ਜਿਸ ਨੋ ਲਾਇ ਲਏ ਸੋ ਲਾਗੈ ॥

    जिस नो लाइ लए सो लागै ॥

    Jis No Lae Leae So Lagai ||

    He alone is attached, whom the Lord Himself attaches.

  • ਗਿਆਨ ਰਤਨੁ ਅੰਤਰਿ ਤਿਸੁ ਜਾਗੈ ॥

    गिआन रतनु अंतरि तिसु जागै ॥

    Gian Rathan Anthar This Jagai ||

    The jewel of spiritual wisdom is awakened deep within.

  • ਦੁਰਮਤਿ ਜਾਇ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਏ ॥

    दुरमति जाइ परम पदु पाए ॥

    Dhuramath Jae Param Padh Paeae ||

    Evil-mindedness is eradicated, and the supreme status is attained.

  • ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਨਾਮੁ ਧਿਆਏ ॥੩॥

    गुर परसादी नामु धिआए ॥३॥

    Gur Parasadhee Nam Dhhiaeae ||3||

    By Guru*s Grace, meditate on the Naam, the Name of the Lord. ||3||

  • ਦੁਇ ਕਰ ਜੋੜਿ ਕਰਉ ਅਰਦਾਸਿ ॥

    दुइ कर जोड़ि करउ अरदासि ॥

    Dhue Kar Jorr Karo Aradhas ||

    Pressing my palms together, I offer my prayer;

  • ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਤਾ ਆਣਹਿ ਰਾਸਿ ॥

    तुधु भावै ता आणहि रासि ॥

    Thudhh Bhavai Tha Anehi Ras ||

    If it pleases You, Lord, please bless me and fulfill me.

  • ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਅਪਨੀ ਭਗਤੀ ਲਾਇ ॥

    करि किरपा अपनी भगती लाइ ॥

    Kar Kirapa Apanee Bhagathee Lae ||

    Grant Your Mercy, Lord, and bless me with devotion.

  • ਜਨ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭੁ ਸਦਾ ਧਿਆਇ ॥੪॥੨॥

    जन नानक प्रभु सदा धिआइ ॥४॥२॥

    Jan Naanak Prabh Sadha Dhhiae ||4||2||

    Servant Nanak meditates on God forever. ||4||2||