ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥
भैरउ महला ५ ॥
Bhairo Mehala 5 ||
Bhairao, Fifth Mehl:
ਲਾਜ ਮਰੈ ਜੋ ਨਾਮੁ ਨ ਲੇਵੈ ॥
लाज मरै जो नामु न लेवै ॥
Laj Marai Jo Nam N Laevai ||
One who does not repeat the Naam, the Name of the Lord, shall die of shame.
ਨਾਮ ਬਿਹੂਨ ਸੁਖੀ ਕਿਉ ਸੋਵੈ ॥
नाम बिहून सुखी किउ सोवै ॥
Nam Bihoon Sukhee Kio Sovai ||
Without the Name, how can he ever sleep in peace?
ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ਛਾਡਿ ਪਰਮ ਗਤਿ ਚਾਹੈ ॥
हरि सिमरनु छाडि परम गति चाहै ॥
Har Simaran Shhadd Param Gath Chahai ||
The mortal abandons meditative remembrance of the Lord, and then wishes for the state of supreme salvation;
ਮੂਲ ਬਿਨਾ ਸਾਖਾ ਕਤ ਆਹੈ ॥੧॥
मूल बिना साखा कत आहै ॥१॥
Mool Bina Sakha Kath Ahai ||1||
But without roots, how can there be any branches? ||1||
ਗੁਰੁ ਗੋਵਿੰਦੁ ਮੇਰੇ ਮਨ ਧਿਆਇ ॥
गुरु गोविंदु मेरे मन धिआइ ॥
Gur Govindh Maerae Man Dhhiae ||
O my mind, meditate on the Guru, the Lord of the Universe.
ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੀ ਮੈਲੁ ਉਤਾਰੈ ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਮਿਲਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
जनम जनम की मैलु उतारै बंधन काटि हरि संगि मिलाइ ॥१॥ रहाउ ॥
Janam Janam Kee Mail Outharai Bandhhan Katt Har Sang Milae ||1|| Rehao ||
The filth of countless incarnations shall be washed away. Breaking your bonds, you shall be united with the Lord. ||1||Pause||
ਤੀਰਥਿ ਨਾਇ ਕਹਾ ਸੁਚਿ ਸੈਲੁ ॥
तीरथि नाइ कहा सुचि सैलु ॥
Theerathh Nae Keha Such Sail ||
How can a stone be purified by bathing at a sacred shrine of pilgrimage?
ਮਨ ਕਉ ਵਿਆਪੈ ਹਉਮੈ ਮੈਲੁ ॥
मन कउ विआपै हउमै मैलु ॥
Man Ko Viapai Houmai Mail ||
The filth of egotism clings to the mind.
ਕੋਟਿ ਕਰਮ ਬੰਧਨ ਕਾ ਮੂਲੁ ॥
कोटि करम बंधन का मूलु ॥
Kott Karam Bandhhan Ka Mool ||
Millions of rituals and actions taken are the root of entanglements.
ਹਰਿ ਕੇ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਬਿਰਥਾ ਪੂਲੁ ॥੨॥
हरि के भजन बिनु बिरथा पूलु ॥२॥
Har Kae Bhajan Bin Birathha Pool ||2||
Without meditating and vibrating on the Lord, the mortal gathers only worthless bundles of straw. ||2||
ਬਿਨੁ ਖਾਏ ਬੂਝੈ ਨਹੀ ਭੂਖ ॥
बिनु खाए बूझै नही भूख ॥
Bin Khaeae Boojhai Nehee Bhookh ||
Without eating, hunger is not satisfied.
ਰੋਗੁ ਜਾਇ ਤਾਂ ਉਤਰਹਿ ਦੂਖ ॥
रोगु जाइ तां उतरहि दूख ॥
Rog Jae Than Outharehi Dhookh ||
When the disease is cured, then the pain goes away.
ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਲੋਭ ਮੋਹਿ ਬਿਆਪਿਆ ॥
काम क्रोध लोभ मोहि बिआपिआ ॥
Kam Krodhh Lobh Mohi Biapia ||
The mortal is engrossed in sexual desire, anger, greed and attachment.
ਜਿਨਿ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨਾ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਨਹੀ ਜਾਪਿਆ ॥੩॥
जिनि प्रभि कीना सो प्रभु नही जापिआ ॥३॥
Jin Prabh Keena So Prabh Nehee Japia ||3||
He does not meditate on God, that God who created him. ||3||
ਧਨੁ ਧਨੁ ਸਾਧ ਧੰਨੁ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥
धनु धनु साध धंनु हरि नाउ ॥
Dhhan Dhhan Sadhh Dhhann Har Nao ||
Blessed, blessed is the Holy Saint, and blessed is the Name of the Lord.
ਆਠ ਪਹਰ ਕੀਰਤਨੁ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥
आठ पहर कीरतनु गुण गाउ ॥
Ath Pehar Keerathan Gun Gao ||
Twenty-four hours a day, sing the Kirtan, the Glorious Praises of the Lord.
ਧਨੁ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਧਨੁ ਕਰਣੈਹਾਰ ॥
धनु हरि भगति धनु करणैहार ॥
Dhhan Har Bhagath Dhhan Karanaihar ||
Blessed is the devotee of the Lord, and blessed is the Creator Lord.
ਸਰਣਿ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਪੁਰਖ ਅਪਾਰ ॥੪॥੩੨॥੪੫॥
सरणि नानक प्रभ पुरख अपार ॥४॥३२॥४५॥
Saran Naanak Prabh Purakh Apar ||4||32||45||
Nanak seeks the Sanctuary of God, the Primal, the Infinite. ||4||32||45||